Bạn đang xem: bài hát tử thần

Âm nhạc là thứ không thể thiếu trong cuộc sống đời thường, nó giúp tất cả chúng ta thoải mái, thư giản và có thể là yêu đương hay là suy tư về quá khứ đến tương lai. Âm nhạc giúp khai phá tâm hồn của mỗi người, đa số chúng giúp loài người thư giản và lắng động vì được thấy mình ở trong bai hát. Nhưng bài hát “Gloomy Sunday” lại mang đến sự chết chóc và đau thương 

Liều thuốc đầu độc những người u sầu

  • “Gloomy Sunday” trổ tài tâm trạng thống khổ, vô vọng của một người đàn ông thất tình, luôn đợi chờ tình yêu đích thực với những lời ca da diết như:
  • Ngày chủ nhật u sầu, tôi chìm trong bóng tối
  • Trái tim tôi và tôi quyết định chấm hết toàn bộ
  • Tôi biết, tiếp theo rất nhanh sẽ là nến và những người nguyện cầu
  • Không để họ phải khóc, hãy để họ biết rằng tôi vui sướng được ra đi. Chết chóc không phải là giấc mộng, vì trong tử vong, tôi được thân mật em
  • Còn sót lại hơi thở cuối cùng của linh hồn mình, tôi sẽ ban phước lành cho em…”

Nhà soạn nhạc Reszo Seress

Và đúng như tựa đề của nó, bài hát được viết vào một ngày chủ nhật u ám của tháng 12/1932 tại thủ đô Paris (Pháp). Khi ấy, Reszo Seress chỉ là một nhà soạn nhạc vô danh thường nằm cả ngày trong căn phòng của mình vì không ai đón nhận những nhạc phẩm của ông. Cũng cũng chính vì kiên quyết theo đuổi ước mong trở thành nhạc sĩ quốc tế nổi tiếng, không chịu làm công việc gì khác mà tranh chấp giữa ông và vị hôn thê ngày càng gay gắt.

Sau nhiều lần khuyên ngăn người yêu từ bỏ cái “ước mơ xa vời” kia không được, vị hôn thê của Reszo đã quyết định ra đi. Hai người nói lời chia tay vào một ngày chủ nhật khung trời u ám kéo theo những trận mưa lớn làm Paris chìm trong bầu không khí vô cùng ảm đảm. Trong tâm trạng buồn bã cùng khung cảnh ấy, Reszo ngồi bên chiếc dương cầm, rầu rĩ nhìn qua cửa sổ và nhạc điệu của bản nhạc được mệnh danh u sầu nhất toàn cầu “Gloomy Sunday” (Ngày chủ nhật u ám) khởi đầu nảy sinh.

Một phần bản nhạc Gloomy Sunday, Ảnh: gangqimpu

Reszo vừa lẩm bẩm những nốt nhạc vừa dùng bút chì viết lại trên một tấm bưu thiếp cũ. Chỉ sau ba mươi phút, ông đã hoàn thiện bài hát. Reszo rất tâm đắc với ca khúc “u sầu” này vì nó trổ tài đúng tâm trạng buồn bã, thống khổ của ông. Ông đã gửi nó tới nhiều nhà xuất bản âm nhạc với trông mong được công chúng nghe đến. Tuy nhiên, bản nhạc hết lần này đến lần khác bị gửi trả lại nhà Reszo với những lời từ chối lịch sự:

  • “Gloomy Sunday” có nhạc điệu và nhịp điệu lạ nhưng nó quá buồn. Chúng tôi rất xin lỗi vì không thể sử dụng nó”.
  • “Có cả một sự tuyệt vọng bị cưỡng ép thật kinh khủng trong bài hát ấy. Tôi không nghĩ rằng nó sẽ đem lại điều gì hay ho cho người nghe”…

Và phải tới năm 1935, phiên bản có lời trước hết bằng tiếng Hungary của “Gloomy Sunday”, do một người bạn của Reszo là Javor viết lời và Pal Kalmar trổ tài mới được thu âm. Phiên bản của Pal Kalmar ngay nhanh chóng trở nên nổi tiếng tại Hungary khiến Reszo vô cùng hạnh phúc. Tuy nhiên, khi tên gọi Reszo Seress đang khởi đầu được mọi người nghe đến qua bản nhạc “Gloomy Sunday” thì hàng loạt những tử vong kỳ lạ liên quan đến ca khúc này xảy ra.

Xem Thêm  U quái (u bì) buồng trứng: Những điều cần biết - u quái

Trước hết là tử vong của một người đàn ông sống tại thủ đô Budapest (Hungary). Sau khoảng thời gian yêu cầu ban nhạc ở một quán cafe đông đúc chơi bản “Gloomy Sunday”, anh ta đã dùng súng tự tử ngay trên đường về nhà, trong một chiếc taxi. Một tuần sau đó, tại thủ đô Berlin (Đức), một nữ nhân viên bán hàng được tìm thấy treo cổ bằng một sợi dây thừng trong căn hộ của cô. Công an điều tra vụ tự sát cho biết dưới chân cô gái là tờ nhạc “Gloomy Sunday”.

Tiếp tục trong chuỗi những vụ tự tử kỳ lạ là một cô thư ký xinh tươi tại New York tìm đến tử vong bằng hơi ga với bức thư tuyệt mệnh yêu cầu chơi bản nhạc “Gloomy Sunday” vào sự kiện mai táng cô. Một người đàn ông 82 tuổi nhảy từ cửa sổ của căn hộ tầng 7 sau khoảng thời gian chơi bài hát này bằng piano. Một cô bé 14 tuổi nhảy xuống sông tự tử khi trong tay còn đang cầm một bản sao chép của “Gloomy Sunday”. Một cậu bé đang di chuyển trên đường bỗng dừng lại, dốc sạch tiền trong túi ra cho người ăn xin chơi bản nhạc “Gloomy Sunday” rồi chẳng nói chẳng rằng đi tới một cây cầu, nhảy xuống sông tìm đến tử vong…

Cứ như vậy, các vụ tự tử có liên quan đến bản nhạc u sầu của nhạc sĩ Reszo Seress trên khắp toàn cầu liên tục được tạp chí mang tin. Những lời đồn đại ma mị rằng bản nhạc này mang một lời nguyền chết chóc cũng nhanh chóng lan truyền. Các nhạc sĩ không dám chơi “Gloomy Sunday”, thậm chí các ca sĩ cũng sợ không dám hát ca khúc này. Cuối cùng, đơn vị truyền thông Anh Quốc phải cấm hẳn bài “Gloomy Sunday” vào những buổi phát thanh thường lệ trên làn sóng.

Nhiều đơn vị truyền thông Hoa Kỳ cũng nhanh chóng làm như vậy. 15 quốc gia khác đã đâm đơn kiện bản nhạc. Các luật sư cho rằng tác giả của “ca khúc tử thần” này nên phụ trách cho hàng loạt tử vong vì “đứa con tinh thần” của anh ta. Tuy nhiên, khi các phương tiện truyền thông càng nỗ lực chối bỏ bản nhạc thì nó càng trở nên thông dụng hơn. Người ta đua nhau tìm kiếm bài hát mang nhạc điệu “tự tử” này. Những bản sao chép lậu được bày bán trên đường phố như một loại trái cấm. Số người chết vì bản nhạc trên khắp toàn cầu lại càng tăng trưởng…

Khoa học vào cuộc

Thời gian trôi qua, khi Chiến tranh toàn cầu II nở rộ, người ta cũng khởi đầu quên đi “bài hát tử thần” ấy. Dần dần, cơn sốt tìm bài hát dịu xuống và không còn vụ tự tử nào vì bài hát xảy ra nữa. Lúc này, đơn vị truyền thông Anh Quốc mới quyết định nới lỏng lệnh cấm bài hát. Đài BBC cho phát “Gloomy Sunday” trên làn sóng phát thanh nhưng bấy giờ, nó chỉ đang là một bản hòa tấu cho dàn nhạc. Từ đó trở đi, người ta nghe đến “Gloomy Sunday” theo lối hòa âm này nhiều hơn là theo bản nguyên gốc.

Xem Thêm  3 Cách Đăng Nhập Facebook Máy Tính, Cách Vào Facebook Trên Máy Tính - dang nhap facebook tren laptop

Thế nhưng, dù đã được chỉnh sửa lại, “lời nguyền” chết chóc vô hình trong bản nhạc lại tiếp tục gây tai họa. Chết chóc của một người phụ nữ khi đang nghe phiên bản hợp tấu của “Gloomy Sunday” tại căn hộ của mình ở London mở màn cho chuỗi dài những tử vong tiếp nối sau đó, buộc đơn vị quản lý truyền thông Anh lại phải tái công bố lệnh cấm đặc biệt so với “Gloomy Sunday”. Khi những vụ tự tử bắt nguồn từ bản nhạc này lên tới con số hàng chục, Reszo Seress thực sự hoảng sợ.

Ông không hiểu vì sao “đứa con tinh thần” ra đời trong giây phút tâm trạng u ám, sầu thảm ấy lại gây ra nhiều tai họa đến như vậy. Khi các phóng viên hỏi Reszo về tình trạng số người tự tử vì “Gloomy Sunday” ngày càng tăng trưởng, người nhạc sĩ xấu số nói:

“Tôi bị mắc kẹt trong sự thành công chết chóc này như một kẻ có tội. Tôi đã trút mọi nỗi niềm thất vọng, đổ vỡ của trái tim mình vào bài hát, và dường như những người khác, có cảm xúc giống tôi cũng tìm thấy sự đồng cảm trong đó”.

Có vẻ do những ám ảnh tội lỗi vì “Gloomy Sunday” mà cuối cùng, chính Reszo cũng tìm đến tử vong như một sự giải thoát. Tháng 1/1968, ông “từ giã cõi đời” bằng cách treo cổ ngay sau sinh nhật lần thứ 69. Khi những tin đồn chết chóc quanh bản nhạc u sầu nhất mọi thời kì này lan rộng, các nhà phân tích đã lên tiếng giải thích nguyên do những vụ tự tử một cách khoa học để dẹp đi sự lo ngại của mọi người. Họ cho rằng điện ảnh, âm nhạc, trò chơi… có thể thúc đẩy tới tâm lý của loài người nhưng không mang tính quyết định.

Vào thời điểm bản nhạc ra đời, Hoa Kỳ và châu Âu đang trong thời kỳ phát triển nền công nghiệp. Kinh tế – xã hội lâm vào thời kì khủng hoảng, suy thoái trầm trọng sau Chiến tranh toàn cầu thứ Ι, thất nghiệp tăng trưởng, rồi chết chóc, thương vong vương lại từ chiến tranh… Toàn bộ đã thúc đẩy mạnh đến tâm lý người dân và mang họ rơi vào trạng thái mất phương hướng, trầm cảm, chán nản về cuộc sống. Lúc này, chỉ cần một thúc đẩy nhỏ từ bên ngoài như âm nhạc, phim ảnh… có tính sầu thảm sẽ rất dễ mang họ đến quyết định tiêu cực.

Bản nhạc với nhạc điệu ảm đảm, sầu buồn chỉ là “giọt nước tràn ly”, cùng với này là sự thêu dệt của dư luận tạo thành xu thế “tự tử dây chuyền” vào thời điểm đó. Bản nhạc u sầu “Gloomy Sunday” đã được dịch ra hơn 100 thứ tiếng trên toàn cầu (trong đó có cả tiếng Việt và Quốc tế ngữ esperanto), thu hút rất nhiều các đại danh ca của toàn cầu như Billie Holiday, Ray Charles, Ricky Nelson, Sarah Brightman, Serge Gainsbourg… Một trong những ca sĩ được nghĩ rằng đã trổ tài hay nhất bài hát này là nữ danh ca da đen người Mỹ Billie Holliday.

Xem Thêm  7 bí kíp luyện nói tiếng Anh như người bản ngữ - mình phát âm

Với cách trổ tài đầy xúc cảm, bài hát của Billie đã bị cấm tại Anh Quốc vào năm 1941 vì làm nản lòng người nghe vào lúc nước này cần khích lệ trí não dân chúng chống phát xít Đức.

Liệu bài hát có lời nguyền nào không, và nó còn tồn tại đến ngày nay ? Vì sao nó chỉ là một bài hát đơn thuần nhưng có thể khiến nhiều người chết như vậy ? bài hát mang tác giả từ nhà soạn nhạc vô danh tới người nổi tiếng và quái dị.

Nguồn: Theo BBC, Music & Vision. Dịch: ngày nay online

 


Xem thêm những thông tin liên quan đến đề tài bài hát tử thần

Bản gốc bài hát “sát nhân” Gloomy Sunday – Chủ Nhật Buồn

  • Tác giả: Tung Bi
  • Ngày đăng: 2013-02-06
  • Nhận xét: 4 ⭐ ( 5162 lượt nhận xét )
  • Khớp với kết quả tìm kiếm: Đây là bản gốc bài hát “sát nhân” Szomorú Vasárnap – Gloomy Sunday – Chủ Nhật Buồn: (http://vi.wikipedia.org/wiki/Ch%E1%BB%A7_nh%E1%BA%ADt_bu%E1%BB%93n):
    là một bài hát do nhạc sĩ dương cầm người Hungary tên Rezso Seress sáng tác để diễn tả tâm trạng thất tình của mình. Nhưng Seress không ngờ rằng bài hát của ông bị “kết tội” là nguyên nhân làm cho hàng trăm người tự tử. Vì vậy, nó được mệnh danh là “Bài hát thần chết”. Nó còn được nghe đến dưới tên gọi “Bài ca tự sát Hungary” (tiếng Anh: Hungarian Suicide Song). Phạm Duy đã viết lời tiếng Việt cho bài hát này và cũng lấy tên “Chủ nhật buồn”.

Gloomy Sunday – Huyền bí bài hát tử thần

  • Tác giả: cand.com.vn
  • Nhận xét: 5 ⭐ ( 8587 lượt nhận xét )
  • Khớp với kết quả tìm kiếm: Gloomy Sunday – Huyền bí bài hát tử thần

Huyền bí ‘bài hát tử thần’ từng khiến hàng trăm người tự tử vì quá sầu thảm

  • Tác giả: www.doisongphapluat.com
  • Nhận xét: 4 ⭐ ( 1215 lượt nhận xét )
  • Khớp với kết quả tìm kiếm: Cơn sốt liên quan tới bài hát ‘Chủ nhật buồn’ lên đến đỉnh điểm vào năm 1936, sau khoảng thời gian có quá nhiều người tự tử vì nghe ca khúc này.

Huyền bí ‘Bài hát tử thần’: Gloomy Sunday

  • Tác giả: lediemchihue.com
  • Nhận xét: 5 ⭐ ( 4123 lượt nhận xét )
  • Khớp với kết quả tìm kiếm:

Gloomy Sunday – Huyền bí bài hát tử thần

  • Tác giả: antg.cand.com.vn
  • Nhận xét: 4 ⭐ ( 7889 lượt nhận xét )
  • Khớp với kết quả tìm kiếm: Gloomy Sunday – Huyền bí bài hát tử thần

Về bài hát “tử thần” của cố nhạc sĩ Phạm Duy

  • Tác giả: hopamviet.vn
  • Nhận xét: 4 ⭐ ( 2010 lượt nhận xét )
  • Khớp với kết quả tìm kiếm: Thư viện hợp âm cực chuẩn giành cho guitar, sheet nhạc, chuyển hóa tone, hợp âm bài hát, xác nhận tone ca sĩ hát, nghe nhạc trực tuyến

Bài hát tử thần

  • Tác giả: selfomy.com
  • Nhận xét: 5 ⭐ ( 4450 lượt nhận xét )
  • Khớp với kết quả tìm kiếm: Gloomy Sunday là tên tiếng Anh của bài há gốc tiếng Hungary: Szomorú Vasárnap. Bài hát do nhạc sỹ dương cầm người Hungary tên…

Xem thêm các nội dung khác thuộc thể loại: Khám Phá Khoa Học

By ads_law